Sh0mi89
Sh0mi89·pre 17 godina

fakat

Hrvatska uzrečeca. Prevedeno na srpski znači: ваистину, вала јесте, тако мори...

+42
Dr.Gonzo
Dr.Gonzo·pre 19 godina

fakat

To je vrlo činjenično stanje.Može da bude tu pored vas a da vi toga uopšte niste svesni.

Recimo, kad sedite na klonji,i dobro se iskenjate,pa se čuje ono famozno BUĆ.I onda osetite kapljice koje vas isprskaju po donjoj strani butina i guzici.Verovatno ste do sada mislili da je to obicna voda ,ali ne,to je PIŠAĆKA jer ste se pre kenjanja ispišaliu klonju! To je fakat!

+38
Mickey Savage
Mickey Savage·pre 13 godina

Fakat

Što bi rekli - činjenica. A činjenica je da će te Bosanac jebat'. U Bosni je to fakat.

Gde si, care? Kako si, nisam te dugo videla?

- Evo, mala, opuštencija! Mindže, bleja, čeif, ludn'ca! Kako si ti?

Ono... po difoltu sam sjebana, ali ima i nekih ono kao dobrih momanata.

- E, jadna, kakav ti je to govor! Nemaš svog jezika!

'Ajde, bre, ljakse, ti ni svoj jezik ne znaš, a to je fakat! Je l' ti se tako sviđa, eto ti naša reč - fakat?!

- Fakat, a?!

Da!

- Fakat je da te 'oću fakat, šta kažeš, a?!

Kakav si primitivac, ja se samo šalim!

- E, gotovo je sad. How do you like them apples?

+17