M
Meśa·pre 17 godina

Ko tebe kamenom, ti njega hljebom

Stara izreka, samo što se malo promijenila u zadnje vrijeme. Sad se kaže: "Ko tebe kamenom, ti njega isto, jer je poskupio hljeb.".

+26
ivanhoe
ivanhoe·pre 17 godina

Ko tebe kamenom, ti njega hljebom

Pun naziv izreke u prethrišćansko vreme glasio je - Ko tebe kamenom, ti njega jučerašnjim hlebom.
Starostavna izreka, pak traje do današnjih dana i odnosi se na tvrdoću hleba, koja kao mrtvačka ukočenost, počinje da se razvija nekoliko sati nakon što ga kupite u samoposluzi. Doduše, može da se udrobi, ali prženice od njega imaju mekoću pohovanog hokejaškog paka.

+24