Džomba
Univerzalan izraz za izbočine, bilo kakve vrste. Brda, planine, čibulje, majonezare, ili bilo koji drugi deo izdignut iznad svoje matične površine, površine kojoj pripada, jelte.
-Kako se zove ona džomba gde su uhapsili Hadžića?
-Fruška Gora, kralju.
------------------------------------------------------------
-Viđam se sa Natalijom večeras.
-Na koji foru, brate? Kako možeš uopšte među ljude da izađeš sa tom džombom sa faci?
Snupi
Laptati
Hasati nešto munjevitom brzinom, sa halapljivošću gladne svinje koja vidi pomijaru prvi put posle mesec dana.
-Jebote, kako je do jaja ovaj burek! Za sve pare je.
-Kapiram ja to sve, ali ne moraš baš da životnjski lapćeš. Oladi, nigde ne žurimo.
Pazariti
Kupiti nešto, jelte. Ali, obično se misli na nešto jeftino, nabavljeno pomoću cenjaknja, verovatno kod kineza ili na buvljaku. Goli šit od robe, obično bude.
-Divi što sam pazario novu Nokiu! Ganci na buvljaku mi dao za 40 jevreja!!
-Ma vau. Jebeš mi sve ako ne rikne u roku od dva meseca.
-Siši ga.
Ima se, besni se
Poodmakla faza Ima se, može se. Karakteriše je potpun haos i razpičkavanje para na sve strane. Individua se toliko pogubi u tom silnom, na mufte stečenom kešu, da je potpuni gubitak para za manje vremena nego što su stečene, veoma realna i izvesna mogućnost. Svaki iole normalan baja sedi sa strane i gleda ili jednostavno tu i tamo zamrmlja Ne može to tako, ali dok keša pun tikvan ne shvati to u svojoj glavi, jebiga.
-O, des' brate, dobar ti ajfon taj! I ta Armani majica. Kad si pazario to?
-Juče, brate. Dobio 500 jevreja na kladži, ludilo.
-Ima se, besni se, a?
Mrtve veverice
Simboličan naziv za pozamašne, ogromne zulufe. Dobili su naziv jer stvarno iz daleka (a ponekad i iz blizine, dabome), podsećaju na mrtve primerke ovih životinjica.
Poznate i kao Jovan Ristić stajling.
