Definicije autora ddookkttoorr
ddookkttoorr
ddookkttoorr·pre 13 godina

Prekinuti nekog u po' rečenice

Nešto je što svakog iznervira , i svaki treći stanovnik sveta zaboravi šta je hteo reći posle iznenadnog upada retardiranog slušaoca u njegov monolog. Što je još gore, ne samo da zaboravi šta hoće da kaže, već ga slušaoc dodatno omete u podsećanju istog..

-....tako da sam stigao do kladionice, baš pre nego što mi je crna mačka prešla ćupriju, i baš tad sam video....
-Ćupriju, haahhahaha, pa kako ti kažeš "ćuprija", ja kažem "drum", "cesta"...Ćuprija , ahahaha, znaš kako moj matori kaže za kondom?
-Daj bre boli me uvo za tvog matorog..već , gde sam sad stao, e jebi se ..
-Stao si kod ćuprije, hahaha
-Ajde sad seti se šta sam hteo reći...
-Ne znam brate, nije ni bitno, da je nešto bitno setio bi se, nego ajde naruči još jedno pivo da palimo..

+14
ddookkttoorr
ddookkttoorr·pre 13 godina

Isto pa ni nalik

Poslednji stepen glupog poređenja, nema dalje od ovog. To je kao kada se uporede četkica za zube i gramofon, ili saksija i zavesa, dakle nema veze s vezom , mada neki ljudi porede stvarno razne stvari i još ubeđuju okolinu da su i više nego identične.

-Jao, kako ovaj lik podseća na Hamšika, to je neverovatno..jel da?
-Da li si ti normalan, pa Hamšik ima frizuru kao petao, a ovaj lik je ćelav, a uz to i deset godina stariji, stvarno ne vidim sličnost između njih..
-Ma daj, kad pogledaš izdaleka liči..
-Da,da isti pa ni nalik... Meni više liči na Vesnu Zmijanac..

+8
ddookkttoorr
ddookkttoorr·pre 13 godina

1. Januar

Najkraći dan u godini. Čim ustaneš smrkne se...

+17
ddookkttoorr
ddookkttoorr·pre 13 godina

Za tebe bih iz vatre u vodu skočio

U prevodu , "boli me jaje za tebe", ali kod sagovornika izaziva divljenje i pomešane emocije ne znajući da mu je govornik dao do znanja da je za njega bitan kao lanjski sneg...

-Hoćeš mi pozajmiti soma evra matori, molim te, vraćam do prvog..
-Ma kako ne braćela, pa za tebe bih iz vatre u vodu skočio.

+19
ddookkttoorr
ddookkttoorr·pre 13 godina

Pozdravi ih

Puka formalnost.
Izgovara se u situacijama kada mili nam gosti odlaze kući, a mi čisto iz kurtoafrike šaljemo tople pozdrave ostatku porodice koji nisu došli.

-Ajde , vidimo se , hvala što ste došli, pozdravite mi Baba Stanu i deda Cvetka....srećan put, dođite nam opet... Pozdravite mi i tetka Anicu kad je vidite..
-Pozdravićemo ih.......... ako se setimo, ...i da , i oni su Vas pozdravili lane....

+22
ddookkttoorr
ddookkttoorr·pre 13 godina

Keziti zube

Izraz se najčešće upotrebljava u smislu : Nemati para ili nemogućnosti rađenja nekog posla..

-Kevo , idem ja uveče malo s ortacima na vopi , ovo ono, zezanje, mladi smo, ludi, votži pred nama...
-E , moj sine, sad tako razmišljaš , a šta ćeš kad budeš bio stariji, pa se oženiš, moraš raditi , nađi bolje neki posao, da imaš svoj dinar, nećeš valjda uvek živeti od našeg dinara..
-Ćune kevo, ćune...
-A, dok se ne zaposliš kezićeš zube ko onaj tvoj otac....

-------------------------------------------------------------------------------------------------------
-Matori, idem ja kod ortaka na djus, puni 19...
-Idi ti bolje da radiš negde , eno se kod majstor Bola otvorila radnja, idi tamo te se zaposli.
-Ali ćale, ja sam na birou..
-E, tamo možeš samo da keziš zube.....

+20
ddookkttoorr
ddookkttoorr·pre 13 godina

Polivanje...

Ova reč se upotrebljava u većini slučajeva kod prebijanja neke vama odvratne osobe, nekog smrada kog treba zgaziti, itd..Vrlo često se koristi i prilikom oplodnje, seksa ili kresanja..a najmanje se čuje njeno pravo značenje....

-Tebra 'si čuo kako je Mire popizdeo juče, ispoliv'o onog Jazavca Grginog kao malog majmuna, ubio ga od batina, jebote...
-Joj čuo sam strašno, pa ko mu je kriv , sam je tražio, zdapi, prvo zeza, onda mu đavo kriv kad ga neko ispoliva..

----------------------------------------------------------------------------------------------------

-Lele, šta sam gledao juče, neki tip se juče vaćario s onom malom Simićkom, druže, a on mator, stariji lik...
-Ma tu Simićku ko nije sve poliv'o, ni ona se ne seća, videla više onih stvari nego Gagarin zvezda..
-Ma , u pravu si , brate....

+12
ddookkttoorr
ddookkttoorr·pre 13 godina

Ajde još sam' jednom ...

U bukvalnom prevodu znači : Možeš još najmanje dvadeset tri puta.
Najčešće se koristi kad te neko iznervira, a ti da bi se dokazao saspeš mu ovu rečenicu, ne u facu, već negde pored, iza vrata...onako u prolazu, ali ti se osećaš superiorno i inferiorno kao da si mu povdio sest zuba bez anestezije...

-Šta je šabane, jel te juče peglala mamica kad si dobio keca....hahhahaha
-Ajde još jednom pomeni moju kevu,....stvarno,....brate.....nemoj više..
-Dobro, dobro, evo stajempre, nemoj me samo tužiti kod mame, hahahha
-E, ajde još jednom to reci i ja ću...daj bre nemoj više to....tako.....
-Ajde evo ćune više, mamino detence..
-Lepo sam ti rekao, nemoj više......

+19