Jeziku toplo
Izraz koji služi za ućutkavanje žene. Znači da prestane da sere i da zatvori usta, kako bi jeziku bilo toplo. Koristi se uglavnom kada ste raspoloženi za svadju i želite još više da je iznervirate.
-Milorade, ne mogu da verujem da si se opet napio, pa je l može da prodje jedan dan da...
-Alo mala, neću da te čujem, jeziku toplo!
Zalivanje točkova
Piće nakon uspešno obavljene kupovine auta.
-Komšo aj na kafu i rakiju, kupio sam Fokusa danas, 1220e, pa da zalijemo točkove!
Ti si dobro proš'o
Studenti Pravnog dok razmenjuju iskustva sa profesorom Vuletićem.
-Šta, sa tobom samo koketirao preko instagrama? Auuu, pa ti si dobro proš'ooo
Takvi prvi najebu
Nepisano pravilo u doba korone. Ko se najviše čuva, prvi najebe.
-Vidi ga Miki nabacio i vizir i masku hahaha, kakav ludak..
-Bajo moj, ti što se najviše čuvaju, takvi prvi najebu, veruj meni!
Tutu
Nedostatak godina u raspravi sa ćaletom...
- Mali, nemoj ti mene sad da učiš, ja kad sam to radio ti si još vuk'o šerpe po putu i vik'o tutu!
Pokupiće se
Ono kad je duks na sniženju 50% ali nema tvog broja
Pa uzmi to šta fali, još će se to pokupiti kad operem...
Samo taku oćeš
Označava hranu čiji ukus ne može da se opiše rečima
Deda, kakva je torta?
-Uf, samo taku oćeš!
Nacibariti
Prepuniti šolju kafe
Hoćemo piti kafu?
- Hoćemo, al meni pola šolje, prošli put si mi nacibarila nisam mogao popiti
Tople su
Jedini argument kad ti keva kupi ružne cipele na pijaci
Brate, šta si to uzeo, kakva je to boja, šta je to?
- E, pa jesu ružne, al znaš kako su tople, evo obuj ih pa vidi ako mi ne veruješ
Bose
Reč koja ne znači apsolutno ništa, moja baba je često iskoristi negde u sredini rečenice iz nepoznatog razloga. Srodna je rečima: bre, ba, bolan...
-Što se to bose ne pošišaš, vid' kaki si zarast'o
