Manje doktoru dinar
Izraz koji deda, sa ponosom, izgovori kada njegov unuk, prvenac, prdne, čuj mene ispusti goluba, prdne.
Roršahove mrlje
Roršahov test ličnosti koji se daje pacijentu, od kog se očekuje da protumači prikazani crtež, koji nastane kada se, prethodno, nasumično nakapa mastilo/tuš na list papira, nakon čega se papir presavije, te se otvori, rezultujući novonastalu, simetričnu, nedefinisanu mrlju (fleku).
doktor Mićko
- Sad ću Vas pitati šta vidite na jednom crtežu, treba mi Vaša prva asocijacija, ono što prvo pomislite.
Torbica
- Sismir, Šišmar, Šimšir, Šimšar, Šimšiš, Šišmiš, Šišmaš, Šišmir, Miršiš...
Pljuce
Dečija igra, poput skoka u dalj, ali se umesto skakanja upotrebi pljuvačka. Devojčice su viđene najčešće kao posmatrači igre, ali se, ponekad, nađe bar jedna, takmičarskog duha. Možeš pobediti na dva načina- zaista pljuneš najdalje ili si najjači od svih prisutnih.
Korektor
Kod ženske populacije korektor je prva asocijacija na neizostavni deo šminke, koji služi da zamaskira tamne džakove ispod očiju, dok se kod muške populacije prvo pomisli na spravu za ispravljanje grešaka nastale tokom pisanja hemijskom olovkom, odnosno samog iskucanog teksta, u doba pisaćih mašina. Jedno je sigurno, svi se pravimo da tragove korektora ne vidimo.
Buki
Osim što predstavlja drugo slovo glagoljice i stare ćirilice, u žargonu se koristi kao deminutiv imenice ''buraz''. Osoba koja vas nazove bukijem je najverovatnije žicaroš, koji se nalazi u svom prirodnom staništu (sedi ispred nekog oronulog diskonta).
-e, buki, imaš za pljuge?
-dao sam ti pare juče, nemoj da me smaraš više
-Buki, ajd' mi pošalji onu tvoju skriptu, sutra imam ispit, nisam ništa pipn'o
Seče uši, krpi dupe
Manje je poznato da je ovaj izraz nastao u vojsci. Naime, vojnici su imali pantalone koje su sa strane imale višak materijala tzv. ''uši'' i kada bi im se pantalone na turu potpuno pohabale, sekli su i zašivali ''uši'' kako im tur ne bi više zjapio.
Danas se koristi u kontekstu kada na svoju ruku nešto radimo, jer smo u datoj, neželjenoj, situaciji na to prinuđeni, nadajući se da će ishod ići u našu korist.
Je l' čemu?
Pitanje koje se postavlja kada želimo da saznamo da li se nečiji fizički izgled uklapa u merila feng šui-ja naše uobrazilje. Izraz datira iz vremena pre društvenih mreža, mada se i dalje koristi.
-Mama, poljubio me sinoć jedan Nemanja
-Lepo je to ćero moja, nego reci ti mami, je l' čemu?
-E, si vid'o kakva je riba, ona Nevena sa Instagrama!!
-Naravno da jesam, nego, mene zanima je l' čemu uživo?
Jolanda
Osoba ženskog pola, sa čekinjama na nausnicama. Jolandin uzrast nije definisan, tako da može varirati od Jolande iz VIII-2 do pekarke iz kvarta. Takođe, boja čekinja varira od Jolande do Jolande, s tim da je primećeno da se gustina i dužina povećavaju sa brojem godina dotične.
Naša stara, izvorna, narodna, pesma ,,Oj, Jolanda, Jolanda'' zaslužna je za očuvanje ovog, dragocenog nam izraza.
,,E, buraz, si video sad ovu Jolandu što je prošla? ''
-jesam buraz, ništa mi ne pričaj, to mi frizerka..
,,Vidi kakva riba me dodala na Fejsu!?''
-beži bre, znaš kakva je Jolanda bila u osnovnoj, samo ti fali da s njom zaglaviš u karantinu
Stođavo
Sinonim za vrtiguza, nestašno, nemirno dete, sa viškom energije.
''Dragice moja, ne mogu na kafu danas. Premorih se, evo ceo dan jurim za njim, sve mi živo po kući poruši, pravi mali stođavo''.
,,Ma, mala je živi stođavo, da živimo u Americi, sad bi joj propisali duplu dozu Modafinila''
