Samac u glavi
Šizofrenija
- S kim ti to tamo drobiš, sinovac?
- Ništa, ništa, majstore; ja to nešto sam sa sobom.
- Ti to onda imaš samca u glavi, a?
Parcov
Licenca poetica od leme "pacov"; pacov bez iskustva (iz široke pacovske mase pacova bez iskustva.)
Iliti: Nisu svi pacovi parcovi, ali nisu ni svi parcovi pacovi.
"U špajzu ima jedan sira
A parcov jede toga sira
Bez obzira
A parcov jede toga sira
I baš ga njega mnogo briga
Uglavnom da je njemu stiga
Ali u taj parcov dođe boles
Pređe u njega iz taj sira
I počme njega deranžirat
I deranžirat i deranžirat
Svakoga dana deranžirat
Boli parcova njegov stomak
Kao da ima jedno svrdlo
I misli da će umreti odma
Možem misliti kako mu je
U njegov stomak kad ga vrti."
Dušan Radović: "U špajzu"
(Vidi takođe i film - Dušan Makavejev: " Ljubavni slučaj ili tragedija službenice PTT", 1967.)
Plamen
Bugarin od 150 stupnjeva.
Jači od od srpskog Žarka od 100, a slabiji od Ognjena od 200 stupnjeva.
Naguzna mina
Pandan nagaznoj mini; iznenađene, podrazumeva se neprijatno, koje dolazi, ovaj put iznebuha, i to gotovo po pravilu bez najave.
Analogija: Bugarski sex, tj. nož/sex s leđa.
- Doktore, recite mi, molim vas, koliko mi je onda još ostalo?
- Pet.
- Godina?
- Četiri... tri... dva...
Drugi jednima
Reciprocitet u odnosu na "jedni drugima"
Reciprocitet je kod nas besprekoran: jedni drugima psujemo majku, a majku psuju i oni drugi jednima.
ONO i DSZ
ONO i DSZ – Na papiru: OpštenNarodna Odbrana i Društvena SamoZaštita.
U praksi: Ono i Druga Seksualna Zadovoljstva.
(Što će reći: Ono, MIle!
"Uhvatila vrana pile, pa mu čini ono, Mile!")
Ricinus
"Ricinusovo ulje je dobro za obloge, za negu kose, kože i noktiju, kao laksativ protiv zatvora."
Ups!
Lovci i ribolovci
Po definiciji – ljubitelji prirode.
U praksi – imala majka tri sina:
jedan lovac, drugi ribolovac,
a treći... normalan.
Da mi keva...
Klasičan početak svake iole verodostojne zakletve.
Formulacija koja nosi težinu, poštenje i mrvu očaja.
Onaj stari fazon: „nema laži, nema prevare, da mi...“ —
posle čega sledi sudbinski dodatak,
od koga se meri ozbiljnost izgovorenog.
„Da mi keva hasa pesak pred dragstorom!“ —
teško, ali još uvek s dozom satire.
Jače od: „Da mi umre keva!“,
a slabije od one mitske:
„Da mi keva fura sa nesvrstanima!“ —
zakletva teškog kalibra,
rezervisana samo za trenutke kad se stvarno ne sme lagati.
IMT
Скраћеница за: "Има л' Мене Туна?".
Мито енд корапшн на балкански начин;
подразумевана "уградба" у буразерски уговор.
Drug Miloje
Balkanski Vinston "Vuk" Volf na delu. ("No matter what happens, don’t freak out.“)
"Majstori u kući
Majstore zatekoh
na krovu stare kuće
menjaju slomljen crep
majstori na krovu
majstori unutra
majstori, majstori
ko vas je zvao
zašto dirate moj crni krov
na kojem stoji roda bela
na kojem raste trava kudrava
moj krov u podnožju dugog veka
zašto ste mi kuću zauzeli
zašto ste napali
čekićima ekserima
četkama bojama
majstori majstori
izlazite pustite me
da sam kuću uređujem
ne čuju oni
ukucavaju moje kosti
farbaju mojom krvlju
iznose iz mog srca
nameštaj stari
nepodnošljivi majstori
njih trideset sede na meni jednom
doći će kažu čuven gost
loviće maglu po šumarcima
sa tvojom će se kućom sudariti
mora da bude kao iz bajke
evo tebi ogledalo
češljaj smeh u njemu
lice ti je poduprto
železnom tugom
majstori majstori
šta ste učinili
to nije moja kuća
to moj gost nije
to više nisam ni ja"
Aleksandar Sekulić
Babadevojka
Paučina, prašina... Pustoš.
Tuga i opomena.
"U tvojim godinama tvoja prababa je imala sedmoro dece, tvoja baba četvoro, tvoja majka dvoje.
Ti imaš svojih pet abortusa i svoga koker španijela."
Švabija
"Ordnung und Disziplin“ zemlja gde je sve dozvoljeno.
Ako nije zabranjeno.
U Nemačkoj je obojena revolucija nemoguća.
Jer je zabranjena.
Ima li zime?
I u srpskom jeziku postoji uglađen "How's the weather?" način da se započne konverzacija, a to je pitanje: „Ima li zime?”. Iako se doslovno odnosi na meteorološke prilike, njegova suštinska funkcija nije da obezbedi izveštaj o nebu, kiši ili suncu, već da otvori vrata komunikacije. To je idiomatski ključ za „Kako si?”, „Kako ide?”, „Šta ima novo?”.
Upravo zato, u našem narodu ovo pitanje odavno se ne doživljava kao banalno, već kao društveno umesno u gotovo svakoj prilici – bilo da napolju grmi, sija sunce ili je ciča zima. Onaj ko ne razume ovakvu upotrebu, ne razume duh jezika, niti zna da je u srpskoj svakodnevici vreme uvek povod, a nikad prepreka za razgovor.
Kineska prodavnica.
- Dobar dan!
- 您好!
- Ima li zime?
- ?!!!
- Zime! Zime, ima li?!
- ?!!!!!!!!... A, zime! Ima, ima! Tlista dinala zime!
