Jebi se
U bukvalnom značenju, ona je imperativnog karaktera jer nekoga tera na nešto. Međutim koristi se u bezbroj situacija, kako pozitivnim tako i negativnim. Ponekad je samostalna fraza, ali neretko ima i dodatke, kao što su - u bulju, dupe, usta.. otprilike sve što ima šupljinu.
Ma jebi se bre!
Boli me kurac
Veoma često korišćena fraza u Srba. Organ, po kome fraza dobija na značenju, u principu nikad, ili vrlo retko boli. Fraza, koju neretko koriste i žene, koje taj bol nikako nisu mogle ni da osete. Fraza se koristi u nebrojanu mnogo slučajeva. Najčešći su u negaciji nečega - "Ajd mi dodaj ono" - odgovor "Oću boli me kurac!" ili pak ukoliko se nešto zabrlja fraza stvara prividni duševni mir "ma boli me kurac".
Sestra
Omiljena fantazija i najčešće priželjkivana osoba za spolni odnos. Ne svoja, nego tuđa sestra. Odatle je proistekao čitav niz psovnih umotvorina. Prva asocijacija na medicinska sestra jeste sex. Najčešča asocijacija na nečiju sestru jeste - bem ti seku (voljno ili nevoljno). Sestra je i najčešće predmet prepucavanja između dva brata koji imaju sestre. U prepucavanju sa onima koji nemaju sestru ili pak imaju brata, velike su šanse da izbije obračun.
Jebem li ti sestru u pičku!
Zjale
Zjale su misaona množina nečega, i obično se hvataju od strane ljudi. Jednina od zjala ne postoji. Hvatanje zjala je prihvaćena od ljudi kao sinonim za dokolicu, dosadu. Malo dublje posmatrano, neko ko to zaista radi, trebalo bi dobiti dijagnozu od stručnog psihijatra.
Šta radiš? Ništa, vatam zjale!
Ladno kao žiška
Često korišćena fraza u pomoravskom okrugu. Reči u frazi su u kontrastu, ali deluju kao da su u saglasnosti. Fraza se koristi najčešće za pivo, a ponekad se "žiška" koristi i samostalno, za nešto što je po verovanju više nego dobro.
Drž ga, ladno kao žiška!
Jes
Jes, se moze rangirati sa učestalošću korišćena kao reč "bre"
Poreklo reči je misterija, ali neodoljivo potseća na englesko "yes", s tim, što po naškem ima sasvim suprotan značaj. Jes je potentno, samouvereno i omalovažavajuće "ne"
Jes, ti ćeš da mi kažeš...
DVD
Popularan uređaj u Srba, koji je tek nedavno zamenio Video rekordera (i rekordera), i prosto nametnuo obavezu prosečnoj srpskoj porodici da ga ima. Stvara veliku nedoumicu oko toga, dal je sa ili bez radija, zvučnika ili televizora. Njegove mogućnosti u prosečnog Srbina nisu još uvek dovoljno ispitane!
Jel ima u Metro-u još onaj dividi za 1.800 din?
Shuffle
Šufle je zakon. Šufle ima moć da pušta muziku i to tako kako se njemu svidi, nema pravila. Omiljeni je DJ kod većine korisnika muzičko digitalnih uređaja!
Jel to Šufle pušta muziku?
Miš
Periferalni uređaj na računaru. Ispušta zvuke "klik", najčešće u kombinaciji sa još jednim "klik". Iako smatran perifernim, podjednako se može smatrati i centralnim. Računar bez miša je kao čovek bez ruku.
Share
Engleska reč takođe preuzeta iz cyber sveta, sve više se može čuti i u običnom govoru. Jedno od osnovnih značenja je - raspodela... nešto podeliti.
Situacija u autu sa zadnjeg sedista:
Pitanje: Brate, gde ti je piksla?
Odgovor: Ima samo ova jedna, šeruj je sa Giletom!
Default
Popularna engleska reč preuzeta iz cyber sveta koja sve više nalazi mesto i u svakodnevnom životu. Prevod bi bio - unapred određena vrednost, ali u srcima onih koji je koriste, ona je nešto više od pukog prevoda.
Kako si? Po difoltu...
Murov
Reč koja stavlja do znanja da nešto neće moći da se uradi kako je željeno i planirano. Ide u kombinaciji sa a-a!
A-aaaa murov!
Đamši
Reč koja nema nikakvog značenja, odlično se uklapa u svakoj rečenici kada nekoga nazivate tom rečju. Lice koje je nazvano Đamši stiče kompleks i istovremeno ispoljava negodovanje i nervozu. Reč rasprostranjena u Šumadijskoj oblasti.
Pitanje: De si bre Đamši? Odgovor: Ma j**** **** ***** ****** ! ! !
Đanđara
Oblici: Đanđara, Đanđarica...
Izvedena reč od reči Đanki. Đanđara je narkoman na lakim drogama sa primesama ponašanja narkomana. Svako ko ima laku drogu kod sebe je veliki prijatelj đanđarice. Đanđara negira da je narkoman.
Pogledaj ga keve ti, đaaanđarica prava.
Đole
Đole je milošte od Đoka. Đole zna često da zaboli pa se zbog toga koristi u narodnim umotvorevinama. Pored toga, Đole je fikcija iz Tesne Kože, pa se poklonici iste međusobno tako nazivaju. Za drugi deo populacije, Đole je sinonim za snežno biće koje izgovara "Maziću ga, paziću ga i nazvaću ga Đoooole"
pičkin rob
Lice koje je postalo rob od strane bića pod imenom pička. Poslušno izvršava sve naredbe pičke, i s vremenom gubi svoj identitet.
Postao si pravi pičkin rob!
