Ća
Kući, ili kod kuće, na dalmatinskom dijalektu.
Primjer kako se neki izrazi koji su kul, i pritom ekonomični (samo dva slova), mogu posuditi iz nekog dijalekta i dobiti opštu primjenu.
Dobro, nije baš da je to uobičajen izraz, ali dosta ljudi konta o čemu se radi, i ako krenete primjenjivati, ubuduće će znati, čim im jednom objasnite.
E brate, đe si?
Evo me ća!
Šta radiš?
Ma ništa, dosada.
***
Gdje si ti?
Evo idem ća!
Aha... znači danas ne ostaješ preko radnog vremena, dobro je...
+10 -6 = +4
