NOD32
NOD32·pre 14 godina

Hovv do ju knovv

How do you know?, napisano na srpskom, dok teži slučajevi pišu i Хоњ дo уоу кноњ. Neki pogrešno shvataju onu Vukovu, "Piši kao što govoriš, čitaj kako je napisano".

M:"E brate, šta ima?"
N:"Ево ништа, бацам малог у несвијест. :ДДД :ПППП"
М:"Hahah,ne budali. Gubiš mi se stalno na chatu, koji ti je kurac?"
N:"Шта кажеш, губим се к'о невиност на екскурзији. џД :ПП :Д"
M:"Hahah, daj piši normalno čovječe. Šta ti ovo znači, kakvi su ovo retardirani smajlići џД :ДДД :ПППП???"
N:"Ја ћу писати како ја 'оћу. Чувам своје писмо за разлику од многих. Све су нам то Јевреји наметнули, да би нас уништили."
М:"Znam ja to sve, ali na taj način skrnaviš i naš jezik. Zna se kada se piše latinica, kada ćirilica. Znači ti bi,How do you know, napisao, Хоњ дo уоу кноњ."
N:"Да!!! Кад могу Руси, можемо и ми. СССС."
M:"U redu, u redu. Odoh.Гудбај."

+2

Komentari

  • SS

    "Piši kao što govoriš, čitaj kako je napisano". У случају да читамо како је написано, би било правилно:
    - Ховв ду јоу кновв?
    Ако би писали као што говоримо:
    - Хау ду ју ноу?

    Овакав начин је показивање ругања према енглеском/америчком језику и ништа више. Чувати своје писмо је примарни задатак интелектуалаца, а учење страних писама и језика секундарни задатак. Код примитиваца је другачије: њима је циљ да одбаце своје и прихвате туђе, па тако имамо спанглиш, чајниш, индиш (миксови енглеског и туђих језика). И ако још неко проспе глупост да је латиница српско писмо, онда ваља знати да је и клинасто писмо, грчко и шиптарско такође српско писмо, јер се користи у Србији.

  • NOD32

    Хоњ до уоу кноњ, сам нашао у нашим новинама, ако ми вјерујеш, па сам зато ово избацио. Брука и чемер! Наслов је требао бити ћирилицом написан, али ми га претвори у латиницу, тако да није испало баш најбоље, али нека га. Погрешно схватају шта значи очување свога језика и писма и притом долази до лакрдије и као што кажеш исмијавња туђег, а и свога језика.

  • SS

    NOD32 Уууу, сад схватам. Па новине да су добре не би излазиле сваки дан, зар не? Немој само да помињеш те што бране језик, демократију, људска права, веру, нацију... Српски језик најбоље брани Иван Клајн и тога се треба држати.

    У нашим новинама се може наћи превише материјала, али не као што ти радиш - за књижевну критику. Не пријатељу. Пре је то материјал за санитарну инспекцију. Свој се језик чува знањем, као што се туђи користи знањем.