Ič !!
Najubedljivije NE na čistom južnjačkom.
"Živane, ostade li ti malo od rakiju?"
"Ič, komšijo. Ni za lek nemam."
+63 -8 = +55
Komentari

Vidi se da nikada nisi živela na jugu: ič itovremeno znači i Ništa. Štaviše, ič se više i koristi u značenju "ništa", nego u značenju "ne".
Ipak, plus zbog retkog slenga koji niko nije ni pokušao (ili se nije dosetio) da objavi.
Na kraju krajeva, ti si Maja V., i šta će ti dva uskličnika na kraju? Ne bi trebalo da stoji ni jedan.
Štaviše, ič se više i koristi u značenju "ništa", nego u značenju "ne".
Ipak, plus zbog retkog slengaNije "redak sleng", (au contraire!) prilično čest izraz.
Pre će biti da znači: nimalo/uopšte/
često uz njega ide još jedna negacija:
Ič mi se ne ide u školu.
Nemam ič rakiju, komšijo.
Ič ne volim da slušam onog pacova Merlina kako zavija. etc,etc +
