Strani Placenik
Strani Placenik·pre 15 godina

Leskovčanski

Krajnje autohton i ekstreman oblik leskovačkog govora, teško razumljiv i samim leskovčanima... Kod sagovornika daleko od usijanog juga izaziva zbunjenije izraze lica nego kod američke omladine kad ih upitaš bilo šta što nema veze sa pušenjem kurca ili odlaskom u shoping mall...

-Kuj mica džci?
-Kuj gi mica,nek gi mica,legaj i spi.
prevod:-Ko pomera džakove?
-Ko ih pomera,neka ih pomera,lezi i spavaj.

-Kuj turi tuj torbak tuna_
prevod: ko je stavio tu torbu tu?

+15

Komentari