Talog
Ili soc, ono sto se nalazi na dnu šoljice kafe. Dok pijes kafu znaš da je tu negde na dnu ali ti ne smeta, jer uživaš u ukusu kafe, ali ako se slučajno zezneš i srkneš soc rizikuješ da upropastiš ceo ugođaj.
Tako i u životu, ono što se nalazi na samom dnu, ali ako izgubiš kontrolu, može te povući sa sobom.
"Pa ti si školovan da hapsiš taj talog, a ne da puštaš da ti izdaju nalog..."
Trudnica
Ne donosi novac u kuću, po kući ne radi ništa, a traži tufahije u po noći.
2 P.M. Junoša ustaje i krmelja po stanu...
keva: Ajde sine, ručak.
junoša: Opet kupus!?!
ćale: Mali, ne izmišljaj se ko trudnica, ako oćeš jedi, ako nećeš odbij od astala!
Nije što je moj
Nema veze što je alkos, neradnik, počesto u stanju da, iz ličnog nezadovoljstva sopstvenim životom, s vremena na vreme da i po koju vaspitnu ženi ili običan analfabeta, živ čovek- mrtav kurac, itd... Ali je MOJ izbor i baš zbog toga je najbolji. Uvodna replika na ničim izazvane reči hvale upućene na račun njenog „dragog“ i to obavezno drugoj ženi. Po dečijem principu: moja lutka je lepša i bolja od tvoje.
Posle više nedeljnog plandovanja i obilaženja lokalnih bircuza i upornog zvocanja žene, dragi se napokon rešio da iscepa onih par meteri drva koja su se već presušila u avliji. Radojka i Milunka sede na tremu i piju kaficu...
R: E vala Milunka, :srk kafe:, nije što je moj, ali u sve se razume!
M: Jes, jes vala, sve je tako....
Ruralna ujna
Trouglasta pijačna žena, koja, ako je zvanica na svadbi, obavezno namesti 'ladnu trajnu frizuru i turi ehoton na kosu (zbog boljeg presijavanja), obuče suknju do pola lista i svilenu košulju sa čipkom, nakarminiše usta crvenim karminom, ali, avaj, ne skine crne brkove i obavezno udrdi sa sobom jednu tortu. Kad se pojavi na vratima zastane da vidi da li je primećena Na pitanje domaćina slavlja, koji smešta goste na svadbi: "Je l' ste vi ujna?", daje odgovor :"Mi smo ujna!"
Buđ petog stepena
Prehrambeni proizvodi, koji su progresivnim pomeranjem artikala po frižideru dospeli u najzabitiji ćošak istog, ili su nemarnošću vlasnika jednostavno zaboravljeni, a na kojima je ubuđalost dostigla maksimum osvojene teritorije i kulturološkog nivoa.
- Brate, gladan sam, imaš li šta za has?
- Imam salamu u frižideru... Uuuu, malo se ubuđala...
- Gde malo, pa ta buđ je već osnovala svoju religiju!
Kuka i motika
Srpski prevod, rendom filma, aploudovan putem plejera koji ne podržava latinične znakove.
Thi, kakav ti je ovo prevod, sve neke kuke i motike!
Masni kolači
Sigurno nisu uzročnici teških oboljenja i tzv. "menadžerskih bolesti", bar po mišljenju moje babe.
- Je l' bre Milice, jesi l' čula da je Mika dobio šećer?
- E moja Ljubice, šta ti misliš, to mu od masni' kolača?!? Jok bre, to mu sve od sekiracije. Onaj njegov sin, kockar, uvalio se u dugove, dade čovek kuću na hipoteku! Živ se pojede.
Slobodan dan
Dan kada ne perete zube, kafu ispijate polako uživajući u svakom gutljaju zadovoljni svojom lenjošću, sedeći na terasi u pidžami i imate osećaj da sedite na vrhu sveta... A onda pozvoni telefon šef Vam kaže da je došlo do promena rasporeda rada i da dođete na posao za jedan sat.
Jedan poziv menja sve.
Ja sam izuzetno cenio tvoje roditelje
Ideš ulicom, smoren, sa sluškama na ušima, pokušavaš da iskuliraš toplotni udar, a u sebi psuješ sve redno zbog vrućine. Baš u tom lirskom trenutku, susrećeš se sa "velikim prijateljem" tvojih matoraca, koji ti prilazi sa cerom od uva do uva. Uvertira kreće neizostavno sa ovom rečenicom. U nastavku priče (misleći da je uhvatio Boga za pidžamu datom izjavom i porastao u tvojim očima za 250% - jer ako je on njih cenio, sigurno su i oni njega cenili i voleli) obavezno sledi neki literarni sex.
- Ja sam izuzetno cenio tvoje roditelje... bla, bla... Da li možeš da mi pozajmiš 200eu do plate?
- Ja sam izuzetno cenio tvoje roditelje, lepo mi izgledaš, ali mogla bi da smršaš još neko kilo.
Polomio rebra
Ovaj izraz koristi moja keva kad hoće na šaljivi način da kaže da se neko baš isprsio za poklon ili pretrg'o od posla.
Alternativna varijanta izraza: polomio muda.
K: Šta ti je poklonio kum Pera za rođendan?
J: Čokoladu.
K: Polomio rebra!
......
J: Pokupila sam veš sa terase.
K: E polomila si rebra!
Rovit
Imuni sistem par dana posle preležanog gripa/prehlade, desetkovan virusima, je jos svež i slab, kao i mekano skuvano jaje, da se brani od novih napada, pa se kaže da je još "rovit".
klinac: Odo da se sankam!
deda: Pa di ćeš sad na ovu zimoću, još si rovit!
Ispala kragna
Kad devojka obuče mini suknjicu koja je toliko kratka da jedva pokriva minimalno što se treba sakriti u javnosti.
lik 1: U vidi ovu što je obukla minić!
lik 2: Aha, ispala joj kragna.
prazna pakla
Prazna paklica cigareta može imati razne namene.
- mini kanta za otpatke;
- kartončić sa poklopca umesto čačkalice;
- priručna piksla u nedostatku prave;
- unutrašnji papir za iskazivanje kreativnosti (origami);
- i td...
Čuti
Uprkos prvoj asocijaciji da je u pitanju nekakav zvuk, ovaj glagol se u jeziku serbskom koristi za neki oset čula mirisa.
1. Operi noge, čuju se!
2. Idem ja ulicom, kad ono čujem miriše burek.
roba na rate
Neverovatno je kako na psihu ljudi utiču reči "roba na rate", jos ako prvi odbitak od plate kreće tek za par meseci... Ihaj! Kupujem sve!
Prodavac bubašvaba: Ajde gospođo, vidite kako su lepe ove patike...
Gospođa: 4.500,00 din., ma hajte molim Vas!?! Nemam ja para za to.
P.B.: Ali, gospođo, na 6 rata...
G. : (zainteresovano) A kad počinje da mi se odbija prva rata?
P.B.: Tek u decembru!
G. : Daj dva para patika broj 42 i 44 i ovaj sivi duks!
Nemaš ni dva pišanja u ovom preduzeću
Pokušaj mlađeg kolege da starijem "iskusnom" predoči neko novo rešenje postojećeg problema, koje se obično završava prekornim pogledom i navedenim komentarom.
a: Ja mislim da bi ...
b: (nervozno ga prekida) Ma šta pričaš, nemaš ni dva pišanja u ovom preduzeću, a već si se našao tu da mi pametuješ!
Fleksibilno gledanje na sat
06:52 (radno vreme od 07:00)
Već kasniš na posao, pogledaš na sat i kažeš sebi: "Dobro je imam još deset minuta!"
14:52 (radno vreme do 15:00)
To je to! Ajmo ljudi kućama, tri sata je!!!
