Majković
Majković je majkin sin. To je dečko koga majka izdržava, brine se o njemu i pazi na njega. Izraz koristi Rodoljub u seriji Vratiće se rode, kada svog sina Švabu naziva Majković.
Sin: Kevo, daj mi neki dinar za grad?
Majka: Hoću sine, ali sedi prvo da večeraš, majka ti je spremila ono što najviše voliš.
Otac: E, Majkoviću, dokle tako misliš? Kad ćeš početi nešto da radiš?
Nek je živ i zdrav
Ovo se kaže za onoga ko je nešto loše učinio, uradio.
Izraz se najčešće upotrebljava na dečacima u pubertetskom uzrastu.
Primer 1:
Majka: Opet imas 3 keca u školi? Ubiću te od batina! Nema ti izlaska iz kuće dok to ne popraviš!
Sin: (ćuti, spuštena glava)
Otac: Ma popraviće. Nek je on nama živ i zdrav.
Primer 2:
Majka: Opet si se tukao? Pogledaj se na ogledalo kakav si modar!
Sin: Branio sam druga.
Otac: Sve je za ljude. Nek je on živ i zdrav.
Primila kurca odavde do Beograda
Ovaj izraz se koristi u unutrašnjosti Srbije da bi se opisalo kolika je kurva neka riba.
- Brate, pogledaj Maju, dobra riba. Kaže da je nevina. Da l' je moguće?
- Ma laže kurva, PRIMILA KURCA ODAVDE DO BEOGRADA.
Ljubim da prodje
Ovim se teši neko ko je povredjen ili ga boli nešto. Pa se kaže LjUBIM DA PRODJE da bi bolovi kao prestali. To najčešće kaže devojka svom dečku kad popije malo veće batine i bude sav modar. Ali od toga bolovi nikad ne prestanu.
Devojka: Ljubavi, šta ti se desilo?
Dečko: Ma nahvataše me onaj Pera, što sam ga bio pre u kraju, i još tri njegova ortaka i išutiraše me.
Devojka: Joj, ljubavi, LJUBIM DA PRODJE.
Šljokara
Naziv za alkoholičara koji od ranih jutarnjih pa do kasnih večernjih sati pije ispred diskonta, prodavnice i sličnih radnji. Ponekad tu i prespava noć.
Pogledaj onog ŠLJOKARU, malo mu što ceo dan pije ispred prodavnice, nego još i spava tu.
Nije ona takva
Ovo kaže dečko za devojku s kojom se vidja, a ne poznaje je baš dobro. Kada ne zna ili neće da poveruje u to da je ona laka. Na kraju shvati da je pogrešio.
Pera: Brate, nahvatao sam onu Maju, što živi blizu tebe.
Mika: Ne seri? 'Ajd me ubaci u šemu da i ja karam? Čuo sam da je laka.
Pera: Ne mogu.
Mika: Što? Nećes da središ ortaku?
Pera: Tebra, NIJE ONA TAKVA.
Mika: Dobro brate, kako ti kažeš.
Nakon mesec dana:
Mika: Kako je s Majom? Ne pričaš mi ništa o njoj?
Pera: Ma oter'o sam je u kurac! Jebala se sa mojim ortakom iz kraja, a znala je da smo dobri ortaci. Kurva brate!
Mika: (kroz smeh) Ti reče NIJE ONA TAKVA?
Pička k'o opanak
Ovo se kaže kada treba nekome objasniti da neka riba ne silazi s kurca, tj. da se od silnog jebanja njena pička sva raspala i vrlo je blizu izgledu opanka. Nije isključeno i da ima neku polnu bolest.
- Pogledaj onu ribu tamo, kako je dobra, idem da je muvam.
- Ma beži od nje u kurac, ima pičku k'o opanak.
Živi kod utakmice
Ovaj izraz koriste malo prostiji ljudi da objasne da je nečije mesto stanovanja u blizini fudbalskog igrališta u njihovom mestu.
- Je l' znaš Peru?
- Ne znam.
- Kako bre ne znaš?
- Ne znam bre. Gde živi?
- Živi kod utakmice.
- A, tog Peru? Njega znam.
Omrkopičiti
Uterati, ugurati u seksualnom smislu.
- Pogledaj onu tamo kako je dobra riba.
- Uh, ala bih je omrkopičio.
Špiriter
Naziv za sanduk na gumenim kolima. Može se uvek skinuti i ponovo namestiti na kola. Slično je kao sanduk od prikolice, samo sto je špiriter uvek od drveta.
Nabrali smo pun špiriter kukuruza.
Pijana k'o morka
Ovo se kaže za devojku koja je toliko pijana da ne zna više gde bije.
Počinje sve redom da grli i ljubi, skida cipele i počinje da igra po stolovima, sve dok je previše alkohola ne potera da pegla.
- Brate, pogledaj kakva je Maja.
- Ma pijana k'o morka.
Dževa
Priča o nebitnim stvarima u opuštenim razgovorima uz kuliranje i blejanje.
- Šta ste radili sinoć?
- Ma ništa, bila neka DŽEVA.
Zavući pajolu
ZAVUĆI PAJOLU znači nekoga gadno zeznuti, prevariti, namagarčiti, smestiti mu nešto.
- Što ti je prodao taj auto ako nije dobar, a dobri ste drugari?
- Ma zavuk'o mi pajolu.
Pajola
Izraz za veoma dug polni organ kod coveka.
- Kako je on uspeo da smuva tu devojku?
- Ima pajolu.
