Ćao đaci
Čudna fraza sastavljena iz kombinacije odomaćenog italijanskog pozdrava i grupe mladih učenika kojoj je isti upućen, a stoji za:
1. konačan oproštaj od neke stvari ili osobe, odlazak zauvek;
2. bespovratan gubitak, "piši propalo".
1. Ako se nešto ne promeni pod hitno, ja već sutra odlazim i ćao đaci!
2.
A: Izgubio sam mobilni na autobuskoj pre pola sata, u sred špica...
B: A, pa to ti je ćao đaci, sto puta do sad.
Šuks
Шукс је одличан улични термин за нешто одвратно, љигаво, шугаво уствари. Контам да је тако и настао, скраћивањем речи "шугав" и додавања иритирајућег "ИКС-а" на крају. Међутим, није испао накарадан, као што би се очекивало, већ је постао све популарнији и популарнији. Може да се користи и за опис предмета, али и за одређени вид расположења.
- Е, ћале си, матори, само ти можеш да купиш овакве шабанке! Како су шукс, не бих их носио ни у кокошињац.
- Сиши га, мајмуне.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Е, ћуне да се налазим са њима, бр'те 'ладно не познајем те људе, па оно, контам који ћу курац ја тамо да блејим. Некако ми трулекс, а и осећам да ће бити шукс атмосфера.
-Тајфајзен, тебрекс, идемо ми да збукснамо на Калишу.
Rupica na bradi
Белег од упорног оца.
-Али ја имам и рупице на образима!
-Јебига, деси се да тата промаши некад....
