
S obzirom da vam se bliže izbori, želm da skrenem pažnju da su Nacisti na federalnim izborima u Nemačkoj 1928. osvojili, tada zanemarljivih, 12 mesta. Na izborima 1930. su osvojili 107 mesta a posle izbora 1932. su bili u većini sa 230 mesta. Znate koga su 1933. postavili za Kancelara (onog čiku koji vam je ubijao bake i deke, po frontovima i konc-logorima) i dalje onda znate šta se u Nemačkoj desilo.
Zato ne mislim da su se vratile devedesete. Mislim da će, ako se odmah nešto ne preduzme, biti gore nego devedesetih.
Шта значи кад знаш језик?
Ево, ја на пример, што више учим српски, све сам више свестан да га не знам.
А камоли страни језик.На то имислим када кажем 'знам'. То је мој матерњи језик, провео сам живот у Београду, ту сам рођен, ту сам одрастао, у мојој кући се говорио 'стандардни' српски језик (иако ни сам нисам сигуран шта стандардни српски јесте). Исто тако, ако проведеш одређено време учећи и опсесирајући неким другим језиком и културом постану ти јасније ствари у сопственом језику (где си грешио пре на пример), но оформе се за то време и неке друге грешке које не приметиш. Конкретан пример: ток енглеске реченице против дужине и замршености српске.
Такође, правопис се стално мења, а нечије знање језика не иде увек ка бољем (кренеш да правиш грешке где их ниси правио).Да не говорим о томе какав се угрушак конфузије створи у мозгу када се бавиш класичним језиком (као ја тренутно). Мозак класичара се једноставно деформише и све ти одједном постане могуће, уколико пише на неком папирусу, или рукопису.
