Čokalije
Polupogrdni naziv za etničke Makedonce.Naziv se sve manje i manje koristi u poslednje vreme, ali je bio veoma popularan u prošlosti. Slično je nazivu "Šiptar". Oba se mogu koristiti u prijateljskom razgovoru, ali i kao uvreda.
Komentari

Једино што имају тај великомакедонски државни програм..будући да су били под утицајем српског и бугарског великодржавног пројекта, нисам то од њих очекивао. Будући да сам делимично пореклом из Куманова- нису Македонци, него Срби из Македоније, одмах да се "оградим" - и да често идем тамо, знам како им је. Уопште им није лако.

Користи се и дан данас чак има и дефинисан :))
http://vukajlija.com/cokalija/332497
Nije pogrdan ni polupogrdan. Vec kompliment.
Petar Ičko je bio trgovac i srpski diplomata makedonskog porekla. Prema nekim podacima, rođen je 1755. u južnomakedonskom selu Katranica (danas Pirgi u Grčkoj), a prema drugim u Vodenu. Živeo je u osmanlijskom Beogradu, gde je krajem 18. veka postao starešina trgovaca. Nakon dolaska dahija u Beograd, Ičko se 1802. seli u Zemun.
Tokom Prvog srpskog ustanka, koristeći diplomatsko i trgovačko iskustvo, uspeva da sa Portom zaključi za Srbe povoljan Ičkov mir i vrati se u Beograd marta 1807. Ipak je otrovan maja 1808. godine u Beogradu. U Zemunu još postoji kuća u kojoj je boravio Ičko. Podignuta je 1793. godine, a u njoj se nalazila gostionica sa svratištem za ljude, konje i zaprežna vozila, kasnije se zvala "Kod Kraljevića Marka".- Kada je sultan Karađorđu poslao mirovni dogovor s pečatom, u propratnom pismu mu je napisao da se Ičko pokazao kao "čok akčl", što znači "veoma pametan". U srpskoj tradiciji ova reč se izgovara kao "čokalija", a upotreba tog izraza ni malo nije pogrdna za Makedonce, već predstavlja kompliment.
