Praviti se Englez.

Неки Енглез је ову фразу схватио као: правити се глуп - док она значи глумити навиност, претварати се да не знаш о чему је реч, изгледати неумешан (са акцентом било на првом било на другом слогу).

Дозволити овцама приступ твом травњаку, на одложено плаћање, у:
- скупом овчјем сиру
- природној 100 % рунској вуни
- овчетини
- природном ђубриву.
(Док континенталци све то раде на свој начин:
- купују косилице и тримере
- онда шта ће с њима - шишају траву до истребљења свега живог у њој
- троше гориво...
- ... које оставља траг на сену, што животиње не подносе, па их онда...
- ... хране концентратом и ...
- ... лече од болести дефицита...
Као и увек, Срби су и овде подељени. Неки се праве Енглези, а неки се праве паметни.

+6

Komentari