
ne postoji, sad procitah na wikipediji.sr

Nisi u pravu Lullaby, prosti primeri:
http://hr.wikipedia.org/wiki/Godi%C5%A1nja_doba
http://hr.wikipedia.org/wiki/Bron%C4%8Dano_doba
http://sr.wikipedia.org/sr-el/%D0%9B%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BE_%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D0%B0
Prva dva su na čistom hrvatskom, a treći na srpskohrvatskom...
Ovo je bilo na brzinu, ali je jasan, i krajnje očigledan primer da i hrvati koriste isti oblik kao i mi.Hm... mislim da imamo malu misteriju ovde?

Da, u pravu si ti, ali sam ja mislila na imenicu "dob" koja se koristi češće u hrvatskoj varijanti (mada i kod nas, naravno), a u značenju "starost":
"Mi smo iste dobi."
Međutim zbrzala sam pa nisam odvojila ta dva značenja: dob i doba (godišnje, npr, kao što si i naveo). Praštaj, bila sam vani pa mi se omaklo koje pivo... :)
Ali, u svakom slučaju, množina od "dob" ne može biti "doba".
Ova tema je zaključana.
Nije moguće dodavanje novih komentara.
