Top 25 serija
  • Čika Bolja

    1. Sopranovi
    2. Cista hemija
    3. Bolji zivot
    4. Djekna
    5. Zauvijek susjedi
    6. Porodica
    7. 11.22.63.
    8. Ranjeni orao
    9. Drzavni posao
    10. Senke nad Balkanom
    11. Moj rođak sa sela
    12. Jutro će promeniti sve
    13. Volim i ja nerandže no trpim
    14. Porodicno blago
    15. Crni Gruja
    16. House MD
    17. Juzni vetar
    18. Teorija velikog praska
    19. Mali Šeldon
    20. Santa Maria Della Salute
    21. Wolf Creek
    22. Tajna vinove loze
    23. Jedini izlaz
    24. Nijesmo mi od juče
    25. Nečista krv

  • Š

    ko god da je brejk in bed preveo kao čiSTa HeMIjA može stvarno da mi izpushi gowno

    dobro ok kapiram da je zajeban idiomatski izraz i nema teorije da se vickasto prevede i zadrži kratkoću i značenje ali ČISTA HEMIJA???? HEMIJA KOJA JE ČISTA????

    degutantno

  • Čika Bolja

    *велики курац енергија*

  • Galantni kosovac

    Malkolm u sredini
    Simpsonovi (do osme sezone tipa su vrh)
    Pozovi Sola plus Brejking bad
    Vratice se rode
    Sopranovi naravno
    The office americka verzija

  • јп

    Potpuni raspad je jedan od košer načina da se to prevede, poštujući donekle i tu hemiju i narativ. Mada živo me zanima kako bi preveli "Half Life" ovi naši pajpuni

    Ali kapiram da nije zahvalno za ubediti nekoga kad otvori programsku šemu na teletekstu da treba da gleda potpuni raspad od serije

  • Čika Bolja

    ja simpsonove i tako ta animirana govna ne kontam u seriju uopste

  • mesni narezak

    pa drkaš kurac na izmišljene maloletne devojčice iz japanskih crtića bolesniku bolesni.

  • Čika Bolja

    Потпуни распад. Амин

  • Š

    Ma naziv serije uopšte nema hemijsku konotaciju, to što su naši primatski mozgovi povezali reči breaking i bad sa hemijskim elementima bromom i barijumom zbog onog introa je nesrećna okolnost.

    The show's title is a Southern colloquialism meaning, among other things, "raising hell", and was chosen by Gilligan to describe Walter's transformation.

    prevod bi mogo na primer da bude

    I S P I Z D
    P
    I
    Z
    D

  • Galantni kosovac

    A moze i

    PROPO
    R
    O
    P
    O

  • Mali Mujo

    Da se zove "poludi Ivice"

  • Cara™

    Simpsonovi (do osme sezone tipa su vrh)

    otprl od 3-4 do 8-9 sve ostalo kurcevina

  • Čika Bolja

    ma gotivim i ja simpsonove bruku. samo reko jednostavno nije u pitanju serija

  • Čika Bolja

    samo kazite ako zelite top 25 crtaca ili tako neki kurac

  • Д

    1. Kuća MD
    2. Ludi muškarci

  • Д

    Kancelarija
    Bend braće
    Poslednji savijač vazduha

  • S

    Da se zove "poludi Ivice"

    xaxaxa