Prevodilac "rural to urban"
Minijaturni programčić instaliran u glavi svakog provincijalca. Služi kao maskirno odelo za seljačevo poreklo. Funkcioniše tako što se prethodno memoriše beogradžanski žargon i forme rečenica pokupljeni što sa neta, što iz filmova, što iz poseta zoo_vrtu, zatim se unese željeni tekst na maternjem dijalektu, a onda sačeka malo da prevodilac obradi podatke, i prevede tekst na bg_đanski.
"A be si gu batko, će didem u neko kafancče da si cugnemo mal'?"
..processing data..
"E, dejsi, matori, ae palimo u neki fićka na vops, ša žeška?"
Komentari
- B
HVALA JESE PINKERTONE
- A
Smorila tematika...
- B
AGILNI MA ZBILJA? PA DOBRO KAD SI TAKO PAMETAN AJ PREDLOŽI TEMATICUE NA KOJU ĆEMO SVI DA PIŠEMO JEBENI FAŠISTO ŽELIŠ DA NAM UKINEŠ USTAVOM ZAJEMČENE SLOBODE MIŠLJENJA IZRAŽAVANJA I NAMETNEŠ NAM JEDNOUMLJE PO VLASTITOM MODELU SVESTI
- A
Jeste.
- B
NEGO JEBEŠ CRITICUE JESI PLUSIRO TI DEFKU?
- A
Nisam :(
- B
A ŠTA TE SPREČAVA AGI?
