Zna me ko rođena mater
Komšija koji usled arhitektonske nerešenosti malih stanova ima potpun, direktan, dvadesetčetveročasovni uvid u vašu terasu i sve sobe.
- Ja se moram skinuti, vruće je.
- Pa skini se.
- Ma i to što kažeš, onaj preko puta me ionako zna ko rođena mater.
- Pozdravljate li se na ulici?
- Ma jok. Ne poznajem čoveka.
Ljubavni trougao nakon raskida
Dešava se isključivo u burnim raskidima i u slučaju da su najbolja drugarica ili ređe najbolji drug izuzetno zavidni.
On razmišlja: Jebote, šta sad da radim, rekla mi je da je više ne smaram... Znam šta ću, sad ću da se dopisujem sa njenom drugaricom, rećiću joj koliko volim Nju, i ona će joj to sigurno preneti, a i gotivi me pa će možda da je ubedi da se pomirimo
On: Ej ćao, šta radiš (prevod – baš me briga, šta li Ona sad radi)
Njena drugarica: Evo ništa, dosađujem se, ti
On: Ma i ja, nešto sam skenjan, znaš i sama zbog čega...
Njena drugarica: Znam, baš mi je krivo zbog vas (prevod – nije mi krivo, drago mi je, tako i treba kučki kad ne zna šta hoće)
On: Jebiga, ja nju još volim, ne mogu da verujem da se sve tako završilo (prevod – to da joj kažeš od reči do reči)
Njena drugarica: Eh, što ja ne mogu da nađem takvog dečka (prevod - eh, što taj dečko nisi ti)
On: Ti si dobra i lepa cura, naćiće se neko i za tebe, nego, jel bi mogla ti nekako da porazgovaraš sa Njom u vezi nas, možda da je nagovoriš da se vidimo... (prevod - Štekam se da bi mi to odradila)
Njena drugarica: Pa probaću, ali ne obećavam ništa… (prevod - Neću probati)
Njena drugarica: Gde si cico, jel bilo nešto večeras
Ona: Ma nije, ovo neka budala, ne mogu da verujem da sam Njega ostavila zbog ovog idiota, ma pomiriću se s Njim, ionako me je molio da se pomirimo (prevod - Teški pičkopaćenik, priča samo o seksu, a On me nije molio, ali ja sam riba i lepo zvuči)
Njena drugarica: Ej, moram nešto da ti kažem, On me je muvao, slao mi celo veče poruke, napisao mi je kako misli da sam ja dobra i fina i da bi trebalo da imam dečka kao što je on (prevod - crkni kučko)
Ona: Ne mogu da verujem, koji kreten, a pa sad ću i ja njegovog druga da muvam (prevod – A ja mislila On tunjavi emotivac kad On zajeban igrač)
Njena drugarica: Tako i treba, opasna si cico (prevod - Samo napred glupačo)
Njena drugarica: Ej, razgovarala sam s Njom i imam loše vesti, Ona je večeras izlazila s nekom budalom, on joj je pričao svo vreme kako će da je kreše, sad planira da se smuva sa tvojim drugom, a za tebe je rekla da si kreten... (prevod - E sad se oprosti od nje)
On: Šta? Ne mogu da verujem koja je to kučka, e pa sad ću i ja njoj da uzvratim udarac
Njena drugarica: Tako i treba (prevod – sad si moj, a usput i da Njoj kažem da joj je rekao da je kučka)
On: Ima ona jednu sestru od tetke, imam njen broj, sad ću da je startujem
Njena drugarica: Dobro... ( prevod – e do kurca…)
Jasno nam je
Реченица коју ученици као хор изговоре професору после предавања,не били га што пре истерали из учионице,и ако им је пола од предавања није било јасно.
*Децо да ли је ова даншња лекција свима била јасна.
*Јасно нам је.(Сви у глас)
privatno
Ono što je pri ruci, može se lako pri'vatiti.
Stavi mi pivo na taj astal, da mi bude privatno.
Crveno, crveno već neko vreme, prazno
Način na koji prosečan vozač "Zastave" opisuje stanje nivoa goriva u svom ljubimcu.
"Majstore, deder nali' za pet stotina, treperi mi prokletinja još od prošlog petka..."
Prazna gajba
Rečenica koja ne može da te ostavi ravnodušnog.
- Brate, noćas kod mene žurka. Prazna mi gajba.
- Au, to se traži. Jedva čekam.
--------------------------------------------------------------------------
- Baci mi još jedno pivo...
- Nema više nijedno. Prazna gajba...
- E u kurac...
Uska majica na bretele
Predmet magičnog svojstva i dejstva na teretanlije. Prema pričama iz svlačionice, njeno nošenje u toku vežbanja daje od 15-30% više snage.
Plavi orkestar
Оркестар на свадби који попије батине јер не свирају оно што им се каже.
- Ало, оркестар, свирај Шемсу да изгинемо.
- Извините, ми не свирамо такву врсту музике.
- А не свирате? Куме, долаз' 'вамо, сад ће Плави оркестар да нас забавља.
Hotelski doručak
Apartmanski smeštaj na bazi polupansiona za samo deset evra po osobi. Hotel na plaži i fantastična usluga. Zaletiš se na demo verziju, uplatiš, a tamo te dočeka četvorokrevetna soba, more vidiš kroz prozor, ali je u pitanju privatna plaža na kojoj se plaća ulaz, a za doručak dobiješ kuvano jaje, šolju čaja i prizmu zdenka sira.
- Alo bre, konobar, šta je ovo?
- Doručak gospodine, uplatili ste polupansion.
- Ovo doručak? Ja kod kuće toliko inhaliram dok pomirišem jelo!
- Gospodine, sad ste na moru, nema potrebe za inhalacijom kad imate morski vazduh...
Para, na paru ide
Odgovor mašinovođe parne lokomotive na pitanje, šta pokreće njegovu mašinu.
-Majstore, na šta ide ovo čudo tvoje?
-Para, na paru ide...
