Soviti
Iako nelogično, u žargonu ovo znači spavati. Pretpostavljam zbog toga što je sova aktivna noću, a danju spava. Stoga se ovaj izraz često koristi za nekoga ko po našem mišljenju previše spava.
1)
Šef:"Stefane, ti opet soviš na poslu!"
Stefan:"Nije šefe, samo sam malo zažmurio da zatvorim oči... Čitao sam nešto o očnom pritisku, pa da predupredim."
Šef:"Ma šta mi napriča? Sav si mi načitan!"
2)
Rale:”Mrtav sam. Odo’ da sovim!”
Peca:”Laku noć.”
3)
Tekst pesme Riblje Čorbe (zapravo je ova premijerno pesma izvedena na solo albumu Rajka Kojića, na kojem je Bora otpevao sve četiri pesme) “Ne budi me bez razloga” (obratiti pažnju na poslednju strofu):
Stigao sam kući umoran k'o pas
dosadnim tramvajem što staje svaki čas
napolju je već počinjao dan
ugasio sam pljugu i otključao stan
Ušao sam tiho, ti si spavala
glava mi je teška kao Avala
u krevet kraj tebe sam se smestio
i za dva minuta onesvestio
Refren 2x
Ne budi me bez razloga
ne ustajem pre pola dva
ne budi me bez razloga
poštedi me bar u snovima
Kad sam se probudio 'mesto doručka
na stolu je bila tvoja poruka
znao sam šta piše i bez čitanja
ne možeš da trpiš moja skitanja
Ovih dana opet neću soviti
treba sada novu dragu loviti
svake noći u kafani sedeću
dok ne nađem sebi ljubav sledeću
Refren 2x
Komentari

Tekst pesme je bio c/p samo sam ubacio kvačice, tako da i nije neki trud.
I da najvažnije na netu piše: Ovih dana opet neću sLoviti
ali znam da je soviti, i preslušao sam je na youtube 3 puta za svaki slučaj da ne bude varijanta "Radovan baca daske..."
Izgleda, sudeći po podacima sa Google pretrage, da se ovaj izraz u smislu - spavati, mnogo više koristi u slengu u Hrvatskoj, iako ja za ovaj izraz znam duže od 30 godina, i 100% znači spavati, ma koliko to nelogično zvučalo.
evo čovek objasnio zašto :)

Ima Mlato, ali s kontra značenjem - soviti.
