
Standardizacijom će se, polako, izgubiti dijalekti. To je, sa jedne strane, dobro, zato što ćemo pričati normiranim jezikom, svi ćemo imati ista pravila itako to, ali sa druge strane, dijalekti imaju svoje reči koje je su neprevodive i neprihvatljive u standardnom, ali zato imaju neverovatnu vrednost. Koliko god timčko-prizrenski zvučao varvarski i neuglačano, on ima tako mnogo autentičnih reči koje će se zaboraviti.
Poenta je da napišete reči iz vašeg dijalektualnog područija kojih nema u književnom jeziku.lelejati - lanzati po svetu
drivoljak - deo odeće u katastrofalnom stanju
nenaješnik - osoba koja može da jede do besvesti
breveneci - pantalone
kln - lakat
EDIT: moguće je da je u naslovu trebalo da stoji dijalektualno, dijalektalno ili dijalekatno, pa ako neki mod zna kako treba, neka ispravi...
ovo je lujm http://x.vukajlija.com/var/uploads/reactions/201310/120829/1381621652940.gif
lujm-samar kurcem
Да ли се ово којим случајем пише Köln?lol ne :D
Piše se sa onim poluglasom,što imaju rusi i bugari, naglašava se zadnji deo k.neKako ne? Svi pričaju relativno standardnim jezikom ( kod nas se u 99% slučajeva koristi seljačka verzija: koriste standardne reči, ali sa 3 padeža i 2 akcenta), niko ne priča na dijalektu, ergo - dijalekt umire.

ljuto---sirovo,surovo,jako,grubo,bash na kvadrat,reavolucionarno,gorejuce
ljubazno---elegantno,prijatno,glatko,lako,nenametljivo
mekano---slabo,loshe,mlako,vodenjastoovo su izrazi koje koristim odavno,drago mi je da se primilo kod onih koji ih koriste ovako pravilno,al ima i mnogo onih koji ih koriste pogresno i to me malo iritira i voleo bi da prestanu,plz koristite ove izraze u svojim originalnim znacenjima ako vec ne mozete ovako...ljuto--ukus,ljubazno--pristojnost,mekano--opipljivo
Ova tema je zaključana.
Nije moguće dodavanje novih komentara.
