Google translate zanimacija
Novi vid zabave kad te sve smori. Odes prekopiras tekst neke pesme (moze i omiljene) u google translate i iskidas se od smeha kolko je glupav prevod.
He got no job...................................Он је добио без посла
He got no smoke..............................Он је добио без дима
He got a car....................................Он је добио ауто
His life's a joke................................Његов живот је шала
Living on the skids........................... Живети на Скидс
Thinks the world's just fine................ Мисли у свету је само у реду
Forgot what he did...........................Заборавио шта је урадио
Dancing on the breadline...................Плес на реду за хлеб
No one there to bind him .................Нико ту да га везује
Nothing to remind him ..................... Ништа га подсети
Nowhere left to find him ...................Нигде лево да га пронађе
About to lose his lifeline....................О да изгуби Лифелине
He's dancing on the breadline ...........Он је плес на реду за хлеб
Forgot who he is.............................Заборавио ко је
Forgot who he was..........................Заборавио ко је
Used to call the shots.......................Користи се за позив снимака
Now he can't connect the dots...........Сада он не може да се повеже тачака
A mover and shaker .....................Покретач и шејкер
Getting closer to his maker............. Приближавање своје кафу
Lower than a hemline.....................Ниже него хемлине
Dancing on the breadline ...............Плес на реду за хлеб
No one there to bind him ................Нико ту да га везује
Nothing to remind him.....................Ништа га подсети
Nowhere left to find him ..................Нигде лево да га пронађе
About to lose his lifeline...................О да изгуби Лифелине
He's looking for a headline...............Он је у потрази за насловом
Sniffing up the white lines................Њушка се беле линије
He's dancing on the breadline..........Он је плес на реду за хлеб
Watch him dance.............................Гледајте га Данце
About to lose his lifeline................О да изгуби Лифелине
He's looking for a headline...............Он је у потрази за насловом
Sniffing up the white lines................Њушка се беле линије
He's dancing on the breadline ..........Он је плес на реду за хлеб
About to lose his lifeline...................О да изгуби Лифелине
He's dancing on the breadline...........Он је плес на реду за хлеб
No one, nothing, nowhere...............Нико, ништа, нигде
Dancing on the breadline................Плес на реду за хлеб
He forgot and he ain't got nothing....Он је заборавио и да није добио ништа
(a tek kad se prekopira prevod da se prevede, onome kome suze ne krenu na oci.... svaka cast)
