Bakurda
Bakurda·pre 11 godina

Kr'ati

Riječ koja je u širokoj upotrebi u Krajini. Uglavnom se koristi u istu svrhu kao i riječ žderati, mada nije isključena upotreba ni u drugom kontekstu. Donekle opisuje nivo masnoće hrane, jer se najviše koristi kada se govori o masnijoj hrani poput slanine, suvog mesa, pečenja, itd. Međutim, pored toga, dodavanjem prefiksa "s", koristi se za pojačavanje efekta riječi poput pasti, skršiti se, itd.

-Ajoj čovječe, dosta više 'odanja, srušiću se u nesvjest od gladi.
-Dobro, aj' svratićemo ovdje, ima dobrog pečenja, pa da kr'amo.
-Valja. Da se nakr'am ko čo'ek pa da prilegnem u neki 'lad.

--------------------------------

-Đe si burazeru, kako živiš?
-Ma šuti, stisle muke sa svi' strana.
-Šta je reći? Šta ti je to s' nogom?
-Ma skr'o se sinoć niz stepenice, jedva glavu živu izvuk'o.
-Cugalo se malo, a?
-Jest vala i malo više.
-Neka, valja malo. Nek je glava živa. Nego, ajmo mi kr'nuti po jednu, valja da se popraviš.

+12

Komentari

  • Klinkenštajn

    Biće da ljudi nisu upoznati sa ovim genijalno sirovim izrazom. +

  • NitkovZviždi

    Pa ako nisu upoznati ne mora odma da opiče minus, kakav smo narod... a lep izraz +

  • Bakurda

    Hvala ljudi :) Znači mi ovo, pošto sam ipak nov na polju pisanja definicija. Čitao sam na jednoj definiciji komentare velikana sa vukajlije, pa su pisali da bi bilo dobro da ima definicija iz svih krajeva, pa sam odlučio da malo dočaram Krajinu i njene plodove našeg jezika.

  • Bakurda

    Znači mi ovo u svakom smislu, nebitno to što sam nov po pisanju definicija, čisto da ne bude pogrešno protumačeno *

  • Bulgakov

    Mislim da si napravio propust što nisi dao etimologiju ovog glagola, odnosno, koji je glas izostavljen apostrofom. Krljati, krkati, krhati, krcati... Šta?
    Logično je da si mislio na krkati/krknuti, ali ako je to, onda nije ništa novo:
    http://vukajlija.com/krkati
    http://vukajlija.com/krkanje

    To bi bilo kao da neki već definisan ekavski glagol definišeš ijekavicom. Nadam se da razumeš šta hoću da kažem.

  • Bakurda

    Razumijem u potpunosti. Hvala na ukazane greške. Da, sad vidim da ima definisano, al nekako se ovdje kod nas baš kaže kr'ati i to mu daje na toj magičnoj sirovosti koju posjeduje. Nadam se da će ubuduće biti bolje, ipak sam početnik :)

  • Bruce

    Upravo to, nedostaje samo jedna napomena u fazonu "izgovor glagola krLJati u Krajini" - mada se kr'anje odnosi na četnički način konzumiranja hrane (Krajišnici ovo razumeju ispravno), dakle bez mnogo pribora za jelo, rukama i punih usta, da se što pre pojede dok Turčin ne dođe u klanac :)

    Pišeš ti dobro, to što si nov ne znači ništa kad si pismen. Samo ne odustaj, a ja te stavljam u pratnju da ne propustim sledeće.

  • Bulgakov

    Eto, sad kad je doajen dao objašnjenje, to je sasvim druga priča, potpuno nova konotacija, nama koji nismo Krajišnici je tek sad svanulo. :)

  • Bakurda

    Upravo tako! Udri, kidaj zubima da ne pobjegne :D HVALA PUNO, OVO MI JE VELIKA PODRŠKA :D

  • Bakurda

    @Bulgakov
    Uzeću u obzir da se ubuduće bolje potrudim

  • Bruce

    nama koji nismo Krajišnici je tek sad svanulo

    Nije lepo zajebavati matorog čoveka :)

    Nema na čemu, samo uporno i piši, zeza me Bulgakov što sam ovde ko Homer Simpson ostario pa me trpa u doajene :)

  • Bakurda

    Samo još da naučim baratati sa stranicom malo bolje. Npr, kako se stavlja dio tuđeg komentara u svoj komentar, ali da stoji u toj tamnijoj zelenoj boji i tako te neke fore.

  • Bulgakov

    Doajen po minulom radu, ne po godinama. Zna se ko je po ovom drugom. :)

  • Bruce

    ovako: napišeš reč

    ispred teksta koji želiš da bude zatamnjen (taj tekst prosto kopiraš i nalepiš u svoj komentar), a zatim iza teksta napišeš reč *tatic* (takođe velikim slovima kao CITAT ali ne smem jer se onda izgubi)

    CITAT da naučim baratati sa stranicom malo bolje

  • Bruce

    e jebiga, znači citat ispred tatic iza teksta

    za *italik* ide jedna zvezdica ispred i iza reči *
    za **bold** idu dve zvezdice ispred i iza reči **
    za ***bold i italik*** idu tri zvezdice ispred i iza reči ***

  • Bruce

    baš dugo nisam objašnjavao ovo :)

  • Bakurda

    ispred teksta koji želiš da bude zatamnjen

    Da vidim jel uspjelo...

  • Bakurda

    Sila, hvala ti :D

  • Bulgakov

    Eh, meni je trebalo dve godine da naučim da citiram. A da zažutim link sam naučio malopre.

  • Bakurda

    I to moram naučiti, da zažutim link.

  • Bruce

    pazi ovako:
    prvo staviš otvorenu uglatu zagradu, na srpskoj tastaturi to je Alt+F
    zatim ide reč koju želiš da se vidi, npr. REČ
    posle ide uspravna crta, na srpskoj tastaturi to je Alt+W
    zatim link koji želiš da bude u pozadini
    naposletku ide zatvorena uglata zagrada, na srpskoj tastaturi to je Alt+G

    PRIMER:
    REČ

  • Bakurda

    E super, hvala ti. Imaš pivo čim postanem popularan :D

  • GTD

    Krkati ti je to.

  • Bulgakov

    Imaš pivo

    Ti si izgleda Piroćanac, a ne Krajišnik. :)

  • Bakurda

    Pa po jedno. A znaš gdje ide "po jedno" :)

  • GTD

    On ti samo Nikšićko točeno pije. I to ono iz Nikšića. Na veliko ti se najbolje isplati da uzmeš.