Isti
Reč u rečenici koja bi, u svim svojim varijacijama, trebalo da istoj pridoda dozu emancipovanosti čoveka koji govori nešto sagovorniku, gde isti zapravo istom istinski iritira istog.
Primer nemam, jer isti nije potreban.
The Walking Đed
Зомби-деда из комшилука, који плаши и децу и одрасле.
- Мамааааа, мамааааа, бухухуууууууу!!!
- Шта се догодило, сине, што плачеш?!
- Отерао нас је...:шмрц!:...опет нас је отерао, бухухухухууууу!!!
- Ма, ко вас је отерао, душо мајкина, сад ћу ја да се обрачунам са њим...
- Деда...деда...деда...деда *Тозааааа*!!!
- Хм...:глп!:...овај...играјте се убудуће негде другде, сине, ипак је он стар човек, ок?
Na veliko
Баскеташки сленг, односи се на поене чија је бројна вредност већа од десет, кате мрзи да кажеш шеснес него само кажеш шес.
-Колкое?
-Седашес.
-На велико?
-Курац на велико, де ви да дате толике поене?! Играте ту пола сата, успели сте једва неке зицере да убаците. Јебем вас сакате.
Pucaju šuljevi
Opis jako ljutih papričica.
O merama opreza i neželjenim reakcijama na ajvar posavetujte se sa Vašom domaćicom ili internistom...
Lola Smiljanić
Pogrdan naziv za fudbalera.
- Igraš kao Lola Smiljanić.
- Majmune pripazi na rečnik. Nismo došli na mali fudbal da se psujemo.
_______________________________________________________________________
- Materaci: Zidane pičko arapska, teroristička, jebem li ti majku, siso, pizdo, govno, vulvo, kurcu, dupe, izdrkotino, isti si Lola Smiljanić.
- Zidan: Kome bre ti Lola Smiljanić, majku ti žabarsku. Dođi vamo...
