Napolju
Негде ван. У иностранству. Обично сленг за нешто купљено преко гране. Користи се најчешће при хвалисању, невезано за чињеницу да ли сте купили најновије чизме које бајдвеј Ким Кардашијан носи у клоњи или паковање орбит жвака.
- Драга моја види какве сам чизмице купила...
- Јаоооо савршене су. Где си узела ?
- А па напољу, веома су скупе знаш..
- А то онда кад си ишла на стручно усавршавање у Будимпешти..
- Па да :смех:
----------------------------------------------------------------------------------------------------
- Брате јел ради ?!
- Ради матории, много је добра, где си набавио ?
- Набавио Ђоле Ћоман лично, негде напољу, чиста каже прва рука..
- Ђоле Ћоман који је најдаље отишао до Земуна и то кад је промашио бус ?!
- Тако смо сјебани сад !!!!
Komentari
- A
Uvek se ponadam da će se javiti onaj ko da prvi minus posle 50-60 ocena, al' đoku.

Evo, da se javim i da obrazložim ovaj prvi minus.
U opštem slučaju, definicija mora nečim da zasluži plus. Najčešce je dovoljno da to bude sleng koji nije definisan. Ako to nije slučaj, onda kvalitetom pisanja, ili duhovitošću, ili dobro obrađenom idejom, ili uloženim trudom u definiciju, na kraju krajeva. Prema kratežima i "igrama reči" sam rigorozniji, i takve definicije moraju da "jebu" da bih dao plus.
Vezano za ovu definiciju: "napolju" mi je jako tanak pojam kao sleng, tanje nego "preko". Telo definicije je osrednje, primeri su osrednji, ili barem mene ne rade. I ne volim kad moram da kliknem na link da bih ukapirao pančlajn rečenice.
Da sam je pročitao u redovnom terminu ovo bi možda bio mlak plus, ali za naslovnu mora bolje.
svaka čast uradu koji za samo nekoliko meseci uvideo potreban kvalitet u dotičnom autoru
za kojeg smaram isto toliko vremena da mu su štiklira nešto
Da, tanko je ovo, ali opet, ovako baš i treba da izgleda jedna sleng definicija-jednostavno
@megviče ne znam šta je taj pančlajn ali poenta jeste ipravo ta da se tu i tamo poneki izraz(izmišljeni) iskoristi negde kao zaseban
