Bulgakov
Bulgakov·pre 8 godina

Otkraviti

Napraviti od zatucane krave iole pristojnu ženu.

- Jebote, šta bi Bogoljubu da oženi onu seljanku Radojku?
- Kako šta bi?! Znaš ono: bujne dojke u Radojke...
- Ma džaba joj i sisa i sve kad je krava zatucana. Pa u njeno selo struja došla u 21. veku, a i to je više nemaju nego što imaju jer seljaci seku bandere za ogrev...
- E, nije više. Otkravio je nju Bogi. Sad je pušta samu i na pokretne stepenice!

+39

Komentari

  • A

    Odlično. Vrcav primer s preterivanja malo. Baš kako na Vukajliji i treba biti. Iako je naslov, kako bi se to popularno reklo, "strajizam", sasvim upotrebljiv izraz u ovom kontesktu.

    Eto, zadovoljan sam.

  • Mlada Partizanka

    Zar ne treba obrnuto? Od pristojne žene...

  • Bulgakov

    @Agilni
    Hvala, i mi strajizam za trku imamo.

    @Mlada Partizanka
    Obrnuto bi bilo "Zakraviti". Što je opet bolje nego "Zakrviti". ;)

  • Kotzka Rubykowa

    Otrkravljena, ne drži se ni za rukohvat na pokretnim stepenicama više!

  • Bulgakov

    ne drži se ni za rukohvat na pokretnim stepenicama više!

    I još u jednoj ruci drži sladoled i liže... Dobro, više guta nego što liže, ali naučiće i to... ;)

  • Kotzka Rubykowa

    Mora! Inače će joj se otkraviti sladoled... ;)

  • Bulgakov

    Aaaaaaa... Guta iz praktičnih razloga... :)

  • Чеги

    Fin kraj primera +