U mom selu nose drva ovako
Пропратни израз који прати пребацивање леве руке преко десне, и затим савијање исте у лакту под најоштријим могућим углом. У преводу, овај покрет може да значи:
- ево ти га на;
- добићеш, мојега;
- дам ти курац дистераш очи;
- тај филм код мене да гледаш нећеш и сл.
Како се наше друштво, у међувремену, културно развијало и еманциповало, тако су почеле и да се користе овакве флоскуле са прикривеним значењем које зраче енглеским лицемерјем и немачком финоћом.
А, стварно, покрет асоцира на ношење нарамка дрва од свеже исцепаних пањића младе церовине, просушене и уметрене под тремом надомак штале, након што су бритко изрезане Штилком у планинском забрану и безбедно извучене ланцима прикаченим на Раковицу 539 без кабине.
- 'Де си цео дан, Миливоје, долазили из општине да попишу имање, дужни смо и ружни за порез, куку мене грдна...
- Десанка, стук се! Срео сам и' код задруге и показ'о како се носе дрва овде у нашем селу, па сам их све са оним цепаницама по лабрњи, док и' нисам оплавео. Спреми ми чисту кошуљу, дидем у милицију да се пријавим.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Ђилас: Господине Председниче, време је да дате оставку и вођење државе препустите млађим, прогресивним и демократским снагама!
Слоба: Ало, жутокљунац :хаха види га стварно, какав је жут хаха: у мом селу носе дрва овако. Видиш? Овааако :натеже лакат скоро до пуцања кључне кости: Сиктер бре, док нисам напујд'о Легију на тебе, ти ћеш да ми водиш државу, теби човек да да једну улицу да чуваш, ти би све платане посек'о и прод'о у дрва за огрев, мамицу ти лоповску!
Komentari

Sve je veoma dobro, jedino mi kvari utisak
А, стварно, покрет асоцира на ношење нарамка дрва од свеже исцепаних пањића младе церовине, просушене и уметрене под тремом надомак штале, након што су бритко изрезане Штилком у планинском забрану и безбедно извучене ланцима прикаченим на Раковицу 539 без кабине.Kao da se sirova grabovina ili bukovina nose bitno drugačije. A ako su izvučene Fergusonom, pretpostavljam da je razlika još uočljivija. Hoću da kažem da je ovakav stil bio donekle zanimljiv dok je bio POVREMENO korišćen od strane malog broja autora.
Kao da se sirova grabovina ili bukovina nose bitno drugačije. A ako su izvučene Fergusonom, pretpostavljam da je razlika još uočljivija. Hoću da kažem da je ovakav stil bio donekle zanimljiv dok je bio POVREMENO korišćen od strane malog broja autora.Jedan si od rijetkih autora koji ima smislene i obrazložene komentare.
Ipak, ovo ne zaslužuje ni gram kritike pošto je opisano tako da čitaocu stvara sliku i osjećaj da upravo prisustvuje opisanom prizoru. Pisac je odabrao cerovinu i fergusona, a oni upravo predstavljaju simbole, i traktora, i ogrevnog drveta.- P
Bravo tebra, extra, a pogotovo ovo za Legiju... :-)
