Fudbalski rečnik
Ономад, веровали или не, деца су имала обичај да узму лопту уместо миша, па да изађу на неку ливаду, поставе 4 објекта који изигравају стативе, и запуцају фудбал. Рачунар нико није имао, за интернет нико није чуо, па деца мање и енглески знала. Али чула негде термине као што су енглески: time out, corner, hands, или француски décocher. Е сад, ови изрази се мало изменили након дечијег коришћења, па се тајм аут тражи лепо: "дај маут", корнер је "корна" (што је иначе савршен енглески изговор овога), хендс некако постао "енац", дегаже неко назвао дегажирањем, а деца некако додала једно н, да буде или "денгажирати" или "деганжирати".
-Енац! Пенал!!!
-Није енац, друга корна, још једна па пенал. Денгажирај лопту да играмо!
-Е не може. Дај маут! Енац је!
Komentari
- y
jaooo boze enac.... jooooojjjjjjj kad se setim samo, raznezim se.... :'((((
mada..... nikad mi nije bio jasan naziv "enac" :D :D - J
a kako se ono beshe govorilo na pocetku fuce, kad oces da prvi da sutas penala.....
- n
Ja sam kapiten
- D
bravo bravo bravo!!! jaoooo, kako sam se vratio u vreme kad smo bili klinci. ha ha ha, ziva istina, ovakve termine smo koristili. jos jednom bravo!
- k
Коначно схватих шта је "енац". Кад оно - енглеска реч.

ПЛУУУУУС КО КУЋА !!! Јбт све ми се вратило, како смо само играли фудбал по цео дан и кад се смркне само узмемо наранџасту лопту, аххах. А кад падне ноћ скроз онда жмурке или лозинке, какво безбрижно време, чувени су и они изрази ''рука уз тело'', моји с леве (ја шутирам слободњаке са леве стране), хвала за ову дефиницију :)
- H
nema krljanja! :D:D
+++ - T
Ovo je tako istina hahaha, najjachi se fudbal tada przio... Ovi danasnji klinci su u totalnom k, sve noob do noob-a!
+
