Kako se Marko Kraljević učio junaštvu
Postao čovek alkos.
Aj što je on, nego je i onog sirotog konja napijao, pa su tako uradjeni orali drumove i kurčili se nad Turcima.
Turčin - Mark, ne bre nedir? Oresh yollar?
Prevod - Marko, koj ti je brate? Što oreš drumove?
Marko, sila od junaka (im'o čovek keša, pa je plaćao ljudima da ga hvale)
- Aj pali Ture bure valja. Mojne te izgazimo Šarac i ja. (vino-klo, klo, klo)
Šarac, mega hors koji je um'o da priča (raga nevidjena)
- Brate Marko, daj još neki gutljaj. Mojne si stipsa. Još malo mi treba da se istripujem i počnem da letim. (pola Markovog vina-klo, klo, klo)
Krenulo šibanje, Turci pobegoše, Marko i Šarac postaše heroji, a ljudi poučeni hrabrošću zvanom alkohol i dalje hrabro gaze njihovm utabanim stazama.
Komentari

Оно, чисто да знаш, турио сам ти дефиницију на постер, океј?
http://vukajlija.com/zabava/posteri/11514
+- a
odlično +
- d
novi pogled na istoriju +
- n
Slažem se da je mara bolje obradila tematiku, dajte opšte je poznato da je bitno i da je defka kvalitetnija, ne samo da je napisana dok se Zemlja 'ladila.
A i ovo je neko predložio, neko odabrao sa razlogom, rešite to interno.
Odlična Munjo!
- EA
Ha, ha, mara munjena! Još samo da si u desetercu ispjevala.
Od kude ti ova inspiracija, maro sestro?!
+ - V
Pa dobro je ovo, nije vrhunsko, ali je svakako dobro.
- s
@En_Dotter
Kakav plagijat ?
Znaci svaka osoba koja je odradila defku recimo na onog nesrcenog Ekrema je ukrala defku od osobe koja je prva odradila definiciju o navedenoj osobi ?Defka kida :) +
